domingo, 30 de diciembre de 2007

Nomura debe de estar que trina


Me acabo de enterar por Kingdom Hearts Maniacs. El Viernes publicaron una entrevista hecha a "cierta persona cuyo nombre no desvelaré aún" y salió el tema de Kingdom Hearts. Y la persona en cuestión se "fue de la lengua". Os pongo la noticia (Los comentarios entre paréntesis y en negrita son míos).

PUEDE CONTENER SPOILERS DE KINGDOM HEARTS: BIRTH BY SLEEP. LEELO BAJO TU PROPIA RESPONSABILIDAD.

Entrevistador (A): ¿Y las (Nombre censurado, desvelaría quién es la entrevistada)? ¿Están funcionando bien?.
Prensona en cuestión (B): Bueno, no tenemos tanto éxito como hace diez años, pero no está nada mal. De hecho acabamos de terminar un proyecto con Disney.
A: ¡Oh! ¿De qué se trata?
B: No debería dar muchos detalles, pero es una canción para un videojuego llamado Birth by Sleep. La canción se llamará "You are so innocent" y es genial. ¡Mi hijo es un gran fan de la saga y le encanta! (Para no poder dar muchos detalles, solo te ha faltado decir la fecha de salida, chica)
A: ¡Suena fantástico! ¿Qué tal fue trabajar con Disney?
B: Son increíbles. Tuvimos muchísima libertad para la letra y la melodía, así que lo pudimos hacer lo mejor posible. Además, nos contrataron a (Censura, censuraaa) y a mí para doblar a algunos de los personajes. Yo soy una chica llamada Agua o algo así.
A: Es un nombre bastante raro. (Rarísimo, casi tanto como Arminda o Bonifacia)
B: Sí, porque es la palabra en latín, creo que era Aqua. Es un papel muy dramático, me gustó mucho la parte en la que muere atravesada por la espada de su compañero Terra (Hija, que sádica eres para que te guste esa parte. Por cierto; SPOILEEEEEER COMO LA COPA DE UN PINO!!!), poseído por Haxenart... no me acuerdo del nombre, creo que no llegué a pronunciarlo bien una sola vez. Otra parte muy buena es cuando los protagonistas de los otros juegos, Riku y Saro (¿Saro? ¿De qué me suena?) descubren que son hermanos y que su madre es mi personaje, fue mi emotivo. (Te mereces la corona a la mayor spoileadora)

Como habéis visto, solo ha faltado decir la fecha de lanzamiento del juego.

Ahora, ¿queréis saber quién ha sido la ganadora del cetro spoileador?

Pues ha sido ni más ni menos que...

...

...

...

VICTORIA BECKHAM (Toma joroña)

Y preguntaréis "¿Qué tiene que ver la Spice pija con Kingdom Hearts?"

Pues resulta que contrataron a las Spice Girls para hacer la versión Inglesa del tema principal de juego, y de paso la contrataron junto a Mel C para hacer de dobladoras. Como veis, a Victoria le ha tocado ser Aqua, y, por lo que se ve, se ha ido demasiado de la lengua.

Lo que me gusta es cómo habla del juego; parece que hable como toda una esperta (Restando lo de Haxenort y Saro). Por cierto, en cuanto a lo de Saro... Vale que haya confundido el nombre de Xehanort y haya dicho Haxenort; yo mismo tardé dos semanas en aprenderme los nombres de varios de la Organización XIII... Pero Saro... Saro... Victoria, tu hijo seguro que te habrá dicho "Sora!!! Sora!!! Is Sora, mum!" cuando llegaste a casa.

Lo dicho, Nomura y su equipo deben de estar "¿¡Por qué tuvimos que contratarla!? ¿¡POR QUÉEEEEEEE!?"

Sal y jamón para todos.

P.D.: ¿Sora y Riku hermanos? ¡Si tienen el parecido en lo blanco del ojo! Uno castaño, otro peliblanco, uno bajito, otro alto... ¡Pero si la madre de Sora sale en el Kingdom Hearts I! ¿Es adoptado, entonces? Creo que no deberíamos dar veracidad 100% a esta mujer, que por cierto, tanto tiempo en España y solo sabe decir "¿Dónde Gucci?"... Increíble...

5 comentarios:

Anónimo dijo...

me gusta dark y cia ahora. la victoria podia cerrar de vez en cuando la boca... y encima decir saro en lugar de sora... que eror garrafal. te sigo leyendo!
4-IV-0-IV-1-IVI-0

Anónimo dijo...

Lo he leido en otra página, pero esta es mejor, ya que aquí puedo comentar...
Al principio me sorprendió que fueran las Spice Girls las que interpretaran el tema del juego, ya que Utada Hikaru es muy querida por los fans de Kingdom Hearts (entre los que me incluyo) por lo bien que canta "Hikari" y "Passion" en sus versiones en japonés e inglés. No veo mal que lo canten esta vez las Spice Grils (en su época era fan, ya no por supuesto, y menos ahora que Viky me ha jodido el juego entero ¬¬).

Total, que hasta ahí, sorprendido pero bien. Luego leo que la han contratado para doblar a Aqua y a Mel C a no se sabe quién. Y digo yo... los de Disney fuman una mierda muy rara!! Para contratar a la Beckham hay que tener valor!! Si nisiquiera sabe como se llama el personaje al que ha doblado por dios!!!

Bueno, hasta aquí, cabreadillo. AHORA... Menos mal que se ha ido de Madrid, porque la llego a ver por la calle y la engancho y nose que hago... Mira que jodernos el final del juego!!! (Porque tiene pinta de ser el final claro!!)
La odio

Lord Sapphire dijo...

¡Vaya, tenemos un nuevo lector! Estoy de acuerdo contigo; hay que tener valor para contratarla.

Aunque, pensando un poco... Es Victoria. Yo creo que solo quiere llamar la atención. Aparte, esta entrevista salió en una revista del corazón Creo que no habría que darle mucho crédito.

Aún así, lo que hizo estuvo mal.

Anónimo dijo...

wait, wait, you don't really believe in that "news", do you ?

think: how would they choose the english voices BEFORE the japanese ones ?

also, i've read somewhere that khmaniacs (the site where this news came from) admitted the news was fake. (they used the word "inocentado", i don't know what that means in spanish, as I only speak portuguese -where "inocentado" means something very different - and know some english)

Lord Sapphire dijo...

So, it was just a joke? XD

Well, I never said it was true or false. Just a curiosity.

When I read it, I think they have already done the japanese voice.

Whatever, like I said in a comment right here, "It's Victoria. Who really belive her?"

And I don't belive that Aqua is Riku & "Saro"'s mother. She is bluehaired, Sora is brunette and Riku is whitehaired. They are totally diferent. So, it only can be true if Riku and Sora have diferents fathers and they don't get anything from her mother's looks.

"Inocentado" is the victim of a joke. It's used on Inocent's Day (Other version of British's April fools' day).

Just for curiosity; what is the meaning of Inocentado in Portuguese? It's a bad word? I wanna know! XD

Lord Sapphire's Realm is getting international! Yeah!

I hope you understood my English. XD